NAATI CCL Tamil சட்டம் & நீதி பயிற்சி உரையாடல்கள்
தமிழ் சட்ட மொழிபெயர்ப்பில் சமஸ்கிருத-அடிப்படையிலான நீதி சொற்களான நீதிமன்றம் (court), பிரதிவாதி (defendant), மற்றும் குற்றமின்மை கருதுகோள் (presumption of innocence) ஆகியவற்றுடன் பாரசீக-அரபு சொற்களான முத்தையா/வழக்கு (case), வக்கீல் (lawyer), மற்றும் ஜாமீன் (bail) ஆகியவற்றை கையாள வேண்டும். மரியாதை வினை வடிவங்கள் நீதிமன்ற சூழலில் மிக முக்கியம் — நீதிபதிகளை உயர்ந்த மரியாதை வடிவங்களில் அழைப்பார்கள், ஆனால் சாட்சிகள் நடுநிலை மரியாதை மொழியைப் பயன்படுத்துவார்கள். ஆங்கில சட்டச் சொற்களான bail, hearing, evidence, FIR போன்றவை தமிழ் வாக்கியங்களில் நேரடியாகக் கலக்கப்படுகின்றன. வினை-இறுதி அமைப்பில் அவர் குற்றம் செய்யவில்லை என்று வாதிடுகிறார் (claims he did not commit the crime) போன்ற சிக்கலான வாக்கியங்களில் முக்கிய வாதம் இறுதியில் வரும். தமிழில் மறைமுக உரையாடல் முறைகள் மற்றும் கலாச்சார ரீதியான மரியாதை ஆங்கில சட்ட நடவடிக்கைகளுக்குத் தேவையான நேரடித்தன்மையைத் தடுக்கலாம், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் முழு நடைமுறை நோக்கத்தையும் வழங்க வேண்டும்.
7 பயிற்சி உரையாடல்கள்
Police Statement — Car Accident
This dialogue is between a male driver and a Police Officer, Senior Constable Williams. The driver was involved in a car accident and is giving a police statement at the scene.
Good afternoon. I'm Senior Constable Williams. I need to take a statement from you regarding the accident that occurred this morning on Parramatta Road. Can you tell me what happened?
மாதிரி விளக்கம்
மதிய வணக்கம். நான் மூத்த கான்ஸ்டபிள் வில்லியம்ஸ். இன்று காலை பாரமட்டா சாலையில் நடந்த விபத்து குறித்து உங்களிடம் வாக்குமூலம் பெற வேண்டும். என்ன நடந்தது என்று சொல்ல முடியுமா?
பாரமட்டா சாலையில் கிழக்கே ஓட்டிக்கொண்டிருந்தேன், மற்ற கார் சிவப்பு விளக்கை மீறி என் பயணிகள் பக்கத்தில் மோதியது. மிகவும் வேகமாக நடந்தது, எதுவும் செய்ய முடியவில்லை.
மாதிரி விளக்கம்
I was driving east on Parramatta Road when the other car ran a red light and hit my passenger side. It happened so fast I couldn't do anything.
What speed were you travelling at when the collision occurred?
சுமார் ஐம்பது கிலோமீட்டர், அதாவது வேக வரம்பு. என் பக்கம் பச்சை விளக்கு — அதில் நான் உறுதியாக இருக்கிறேன்.
Were there any passengers in your vehicle? And was anyone injured?
மனைவி பயணிகள் இருக்கையில் இருந்தாள். ஜன்னலில் தலை மோதியது, ஆம்புலன்ஸில் மருத்துவமனைக்கு கொண்டு சென்றார்கள். எனக்கு சிறிது கழுத்து வலி, ஆனால் பெரிது இல்லை.
I'm sorry to hear about your wife. We've obtained CCTV footage from a nearby business which should help establish what happened. Did you exchange details with the other driver?
ஆம், அவர் பெயர் மற்றும் உரிம எண் பெற்றேன், ஆனால் மிகவும் பதற்றமாக இருந்தார், தன் தவறு இல்லை என்று திரும்பத்திரும்ப சொன்னார். காப்பீட்டு விவரங்கள் கைவசம் இல்லை என்றார்.
That's fine. We'll follow up with him separately. I'll need you to sign this statement once I've typed it up. You'll also need to report the accident to your insurance company within twenty-four hours.
காவல் அறிக்கை நகல் பெறலாமா? காப்பீட்டு நிறுவனத்திற்கு தேவை.
You can request a copy from our station after five business days. There's a small fee for the report. I'd also recommend taking photos of the damage to both vehicles if you haven't already.
சம்பவ இடத்தில் புகைப்படம் எடுத்தேன். நன்றி. ஆலோசனைப்படி பின்தொடர்வேன்.
Victim Support — Assault
This dialogue is between a woman who is a victim of assault and a Support Worker from the Victim Support Service. The support worker is helping the woman understand her rights and available support.
Hello, my name is Sarah and I'm from the Victim Support Service. I'm here to help you understand your options after the incident. Everything you tell me is confidential. How are you feeling?
மாதிரி விளக்கம்
வணக்கம், நான் சாரா, பாதிக்கப்பட்டோர் ஆதரவு சேவையிலிருந்து. சம்பவத்திற்குப் பிறகு உங்கள் விருப்பங்களை புரிந்துகொள்ள உதவ வந்துள்ளேன். நீங்கள் சொல்வதெல்லாம் ரகசியம். எப்படி உணர்கிறீர்கள்?
இன்னும் அதிர்ச்சியில் இருக்கிறேன். நேற்று இரவு ரயில் நிலையம் வெளியே தாக்கப்பட்டேன். ஒருவர் பையை பிடுங்கி தரையில் தள்ளினார். கைகள் முழங்கால்களில் கீறல்கள்.
மாதிரி விளக்கம்
I'm still shaken up. I was attacked outside the train station last night. A man grabbed my bag and pushed me to the ground. I scraped my hands and knees.
I'm very sorry that happened to you. Have you reported the incident to the police?
ஆம், இன்று காலை காவல் நிலையம் சென்றேன். வாக்குமூலம் எடுத்தார்கள், பாதுகாப்பு கேமராக்களை சரிபார்ப்பார்கள் என்றார்கள்.
Good. You've taken an important step. I want to make sure you know about victim support services — counselling, legal assistance, and financial help are all available free of charge.
அது தெரியாது. ரயிலில் செல்ல முடியாமல் இன்று வேலைக்கு விடுப்பு எடுக்க வேண்டியிருந்தது. எப்படி விண்ணப்பிப்பது?
I can help you with the application. You'll need the police report number, any medical records, and evidence of lost income. The process takes about three to six months.
நீண்ட காலம் போல் தெரிகிறது. இரவில் வெளியே செல்வது பற்றி கவலையாகவும் உள்ளது. இது சாதாரணமா?
Absolutely. What you're feeling is a very common response to being a victim of crime. I can refer you to a free counselling service that specialises in trauma. Would you like that?
ஆம், உதவியாக இருக்கும். குடும்பத்தினர் மறந்துவிடு என்கிறார்கள், ஆனால் நினைப்பதை நிறுத்த முடியவில்லை.
Please don't feel pressured to recover on anyone else's timeline. Trauma affects everyone differently. The counselling service can provide strategies to help you manage your anxiety and process what happened.
நன்றி சாரா. இவ்வளவு ஆதரவு இருப்பது தெரியாது. தனியாக இல்லை என்று உணர்கிறேன்.
Traffic Infringement — Speeding Fine
This dialogue is between a man and a Council Officer. The man has received a speeding fine and has come in to discuss his options for appeal or payment.
Good morning. You've come in to discuss a speeding fine you received on Canterbury Road last month. I have your file here. How can I help?
மாதிரி விளக்கம்
காலை வணக்கம். போன மாதம் கேன்டர்பரி சாலையில் பெற்ற வேக அபராதம் குறித்து விவாதிக்க வந்துள்ளீர்கள். உங்கள் கோப்பு இங்கே. எப்படி உதவ முடியும்?
அபராதத்தை எதிர்க்க விரும்புகிறேன். அவ்வளவு வேகமாக போனதாக நம்பவில்லை. கேமராவில் பிழை இருந்திருக்க வேண்டும்.
மாதிரி விளக்கம்
I want to dispute the fine. I don't believe I was going that fast. The camera must have made an error.
The speed camera recorded your vehicle travelling at seventy-two kilometres per hour in a sixty zone. The cameras are regularly calibrated and tested. Do you have any evidence to support your claim?
இல்லை, ஆனால் போக்குவரத்துடன் ஒரே வேகத்தில் சென்றேன். எல்லோரும் அந்த வேகத்தில் சென்றார்கள்.
Unfortunately, the fact that other vehicles may have been speeding doesn't provide grounds for dismissal. However, you do have several options available to you.
என்ன விருப்பங்கள்? தண்ட மதிப்பெண்களை இழக்க முடியாது — வேலைக்கு உரிமம் தேவை.
You can pay the fine in full — three hundred and thirty dollars plus three demerit points. Or you can request a review, or elect to have it heard in court.
நீதிமன்றம் சென்றால் என்ன நடக்கும்? மோசமாகுமா?
In court, a magistrate could impose the same penalty, reduce it, or increase it. With a good driving record and genuine explanation, a reduced penalty is possible.
இதற்கு முன் அபராதம் பெற்றதில்லை. அது உதவுமா?
A clean driving record helps. You could also write to the revenue office requesting a caution instead of a fine. Include your driving history and any special circumstances.
முதலில் கடிதம் முயற்சிக்கிறேன். விருப்பங்களை தெளிவாக விளக்கியதற்கு நன்றி.
Family Court — Custody Mediation
This dialogue is between a father and a Family Court Mediator. The father is attending family dispute resolution mediation regarding custody arrangements for his two children.
Good morning. I'm the family dispute resolution mediator. Before we begin, I want to explain that my role is neutral — I don't take sides or make decisions for you.
மாதிரி விளக்கம்
காலை வணக்கம். குடும்ப தகராறு மத்தியஸ்தர் நான். என் பங்கு நடுநிலை — எந்த பக்கமும் இல்லை, முடிவு எடுக்க மாட்டேன்.
ஆம், ஆனால் என் முன்னாள் துணை நியாயமான எதற்கும் ஒப்புக்கொள்ள மாட்டாள் என்று கவலை. குழந்தைகளுடன் மாநிலத்தை விட்டு செல்ல விரும்புகிறாள்.
மாதிரி விளக்கம்
Yes, but I'm worried my ex-partner won't agree to anything reasonable. She wants to move interstate with our children.
I understand your concern. We'll discuss all proposals openly. The focus must always be on what's in the best interest of the children. How old are your children?
மகனுக்கு எட்டு, மகளுக்கு ஐந்து. இருவரும் இங்கே பள்ளியில் படிக்கிறார்கள், நண்பர்கள் அனைவரும் இங்கே. மாநிலம் விட்டு செல்வது மிகவும் பாதிப்பை ஏற்படுத்தும்.
Those are valid concerns. In our session today, both parties will have an opportunity to present their views. If we can't reach an agreement, you may need to apply to the Family Court for orders.
நீதிமன்ற செயல்முறை எவ்வளவு காலம்? செலவு எவ்வளவு?
Court proceedings can take twelve to eighteen months and legal costs can run into tens of thousands. Mediation is faster, cheaper, and gives you both more control over the outcome.
அவள் மத்தியஸ்தத்தை மறுத்தால்? மிகவும் ஒத்துழைக்காமல் இருக்கிறாள்.
Mediation requires both parties to participate voluntarily. However, you generally need a certificate from mediation before filing a court application. There are some exceptions for urgent matters.
குழந்தைகளை அழைத்துச் செல்வதை நீதிமன்றம் தடுக்குமா?
The court can make orders about where children live and how much time they spend with each parent. In most cases, the court prefers arrangements where children have meaningful relationships with both parents.
குழந்தைகளுக்கு சிறந்ததை விரும்புகிறேன். அவர்களை இழக்க விரும்பவில்லை.
That's completely understandable. Let's see what we can achieve in today's session. I'll bring your ex-partner in now.
Tenancy Dispute — Bond Return
This dialogue is between a woman and a Tribunal Member. The woman is at a hearing to get her rental bond returned after her landlord made deductions she considers unfair.
Good morning. This hearing is regarding your application for the return of your rental bond. You're claiming the full amount of two thousand one hundred and sixty dollars. Can you explain your case?
மாதிரி விளக்கம்
காலை வணக்கம். வாடகை பிணை முழுத்தொகையான இரண்டாயிரத்து நூற்றி அறுபது டாலர் திருப்பிக் கோரும் உங்கள் விண்ணப்பம் குறித்த விசாரணை இது. உங்கள் வழக்கை விளக்குங்கள்.
மூன்று வருடம் வாழ்ந்தேன், வாடகை எப்போதும் சரியான நேரத்தில். நன்றாக சுத்தம் செய்தேன். உரிமையாளர் கம்பளம்-சுவர் அறுநூறு கழிக்கிறார்.
மாதிரி விளக்கம்
I lived there for three years and always paid rent on time. When I moved out, I cleaned the property thoroughly. The landlord is deducting six hundred dollars for carpet and wall marks.
Do you have photos of the property when you moved in and when you moved out?
ஆம், குடியேறிய நாளும் சாவி ஒப்படைத்த நாளும் புகைப்படங்கள் எடுத்தேன். சாதாரண தேய்மானத்தை கணக்கில் கொண்டால் நிலை அடிப்படையில் ஒரே மாதிரி.
The landlord's agent claims there are stains on the bedroom carpet and marks on the walls. The agent is requesting eight hundred dollars for carpet cleaning and repainting. What's your response?
கம்பளம் குடியேறும்போதே ஐந்து வருடம். சுவரில் சாதாரண ஊசி துளைகள், தளவாட தடங்கள் — இயல்பான தேய்மானம்.
That's correct. Normal wear and tear is expected over a three-year tenancy. Do you have the original condition report from when you moved in?
ஆம், இங்கே உள்ளது. கார்பெட்டில் ஏற்கனவே சிறிது தேய்மானம் இருந்ததாகவும், சுவர்களில் முந்தைய குத்தகைதாரரின் சிறு அடையாளங்கள் இருந்ததாகவும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
Thank you. I'll review both the condition reports. The landlord's agent will now present their evidence. After that, I'll make a decision.
எனக்கு சாதகமாக தீர்ப்பு வந்தால் பிணை எவ்வளவு விரைவில் திரும்பும்?
If I order the bond to be returned, it typically takes ten to fourteen business days to process through the rental bonds authority. The decision is binding on both parties.
நன்றி. இது தீர்வாக மூன்று மாதங்கள் காத்திருக்கிறேன். நியாயமான தீர்வு மட்டுமே வேண்டும்.
Small Claims Tribunal — Unpaid Invoice
This dialogue is between a man and a Tribunal Member at a small claims hearing. The man is claiming three thousand dollars in unpaid invoices from a client.
This hearing concerns your claim for three thousand dollars in unpaid invoices. Please state your case.
மாதிரி விளக்கம்
செலுத்தப்படாத மூவாயிரம் டாலர் விலைப்பட்டியல்களுக்கான உங்கள் கோரிக்கை விசாரணை. உங்கள் வழக்கை சொல்லுங்கள்.
நான் சுதந்திர வரைகலை வடிவமைப்பாளர். ஒரு நிறுவனத்திற்கு வேலை முடித்தேன் ஆனால் இறுதி விலைப்பட்டியல் செலுத்த மறுக்கிறார்கள்.
மாதிரி விளக்கம்
I'm a freelance graphic designer. I completed work for a company but they refused to pay the final invoice.
Do you have a written contract or agreement for the work?
ஆம், கையெழுத்திட்ட ஒப்பந்தம், மின்னஞ்சல் தொடர்பு, முடிக்கப்பட்ட வேலைகள் உள்ளன. வாடிக்கையாளர் அனைத்து வேலைகளையும் அங்கீகரித்தார்.
Has the respondent given any reason for non-payment?
தரம் திருப்தியில்லை என்றார்கள், ஆனால் விலைப்பட்டியல் தவணை முடிந்த பிறகு மட்டுமே இதை எழுப்பினார்கள். வேலையை தங்கள் இணையதளத்தில் பயன்படுத்தினார்கள்.
That's relevant. If they've used the work, it suggests acceptance. Is the respondent present today?
இல்லை, வரவில்லை. பதிவு தபாலில் தீர்ப்பாயம் அறிவிப்பு அனுப்பினேன்.
I can proceed in their absence. Based on your evidence, the contract and acceptance seem clear.
தரம் குறைவு என்று சொன்ன வேலையின் ஒரு பகுதியை மீண்டும் செய்ய வேறொரு வடிவமைப்பாளரை நியமிக்க வேண்டியிருந்தது. அந்த செலவையும் கோரலாமா?
You can claim reasonable costs directly related to the dispute. I'll consider that in my decision. Do you have receipts?
ஆம், அனைத்து ரசீதுகளும் இங்கே உள்ளன. என் வழக்கை கேட்டதற்கு நன்றி.
Legal Aid — Free Consultation
This dialogue is between a woman and a Legal Aid Lawyer. The woman is attending a free legal consultation about a dispute with her employer over unpaid wages.
Welcome to Legal Aid. I'm a duty lawyer and I can provide free initial advice today. What's your legal issue?
மாதிரி விளக்கம்
சட்ட உதவிக்கு வரவேற்கிறோம். நான் கடமை வழக்கறிஞர், இன்று இலவச ஆரம்ப ஆலோசனை வழங்க முடியும். உங்கள் சட்டப் பிரச்சனை என்ன?
அபார்ட்மென்ட்டில் பூஞ்சை பற்றி புகார் செய்ததால் வீட்டு உரிமையாளர் வெளியேற்ற முயற்சிக்கிறார். இரண்டு சிறு குழந்தைகள் உள்ளனர்.
மாதிரி விளக்கம்
My landlord is trying to evict me because I complained about mould in the apartment. I have two young children.
That sounds like it could be a retaliatory eviction, which is illegal. When did you receive the notice?
போன வாரம் வந்தது. இருபத்தெட்டு நாட்களில் வெளியேற வேண்டும் என்கிறது. நான்கு வருடங்கள் நல்ல குத்தகைதாரராக இருக்கிறேன்.
Did you make your mould complaint in writing? And did the landlord acknowledge it?
ஆம், ரியல் எஸ்டேட் முகவருக்கு இரண்டு முறை மின்னஞ்சல் செய்தேன், நகராட்சி சுகாதார ஆய்வாளருக்கும் புகார் செய்தேன்.
Good, that documentation is important. Under the Residential Tenancies Act, a landlord cannot evict a tenant in retaliation for making a complaint.
வேறு காரணம் கற்பனை செய்யலாமா? வேறு ஏதாவது கண்டுபிடிப்பார்களோ என்று பயம்.
They need a valid legal reason. With your history of complaints, any eviction attempt would be scrutinised. I can represent you at the tribunal if needed.
எவ்வளவு செலவாகும்? ஒற்றை பெற்றோர் ஓய்வூதியத்தில் இருக்கிறேன், வழக்கறிஞருக்கு பணம் இல்லை.
Legal Aid representation is free if you meet the eligibility criteria, which I believe you would. I'll lodge the application today.
மிக்க நன்றி. தூக்கம் வரவில்லை. இப்போது நிம்மதி.
மற்ற மொழிகளில் சட்டம் & நீதி பயிற்சி செய்யுங்கள்
Ready to Practice for Real?
Try AI-powered NAATI CCL interpreting practice with instant scoring and detailed feedback on your performance.
இலவச பயிற்சி தேர்வைத் தொடங்குங்கள்